-
1 statute of limitations
-
2 срок давности
Большой англо-русский и русско-английский словарь > срок давности
-
3 statute of limitations
-
4 statute of limitations for nazi crimes
Англо-русский дипломатический словарь > statute of limitations for nazi crimes
-
5 statute of limitations for nazi crimes
English-russian dctionary of diplomacy > statute of limitations for nazi crimes
-
6 statute of limitations
закон об ограничении, или срок давности (США): законы штатов, определяющие предельный срок давности, в течение которого стороны могут предъявлять друг другу требования через судебные иски; эти сроки зависят от вида требования, был ли оформлен письменный контракт и др. факторов.* * ** * *. . Словарь экономических терминов .Англо-русский экономический словарь > statute of limitations
-
7 statute of limitations
1) Юридический термин: закон о давности уголовного преследования, закон об исковой давности2) Экономика: срок исковой давности3) Реклама: закон о сроках давности4) ЕБРР: исковая давность, срок давностиУниверсальный англо-русский словарь > statute of limitations
-
8 statute of limitations
1. юрФедеральный закон или закон штата, устанавливающий срок, по истечении которого лицо не подлежит привлечению к уголовной ответственности за совершенное им преступление. Этот срок зависит от характера преступления и различается по штатам. По некоторым преступлениям (например, убийство) срок давности не устанавливается2. юрФедеральный закон или закон штата, устанавливающий предельный срок, по истечении которого запрещается предъявлять иск по конкретным гражданским деламEnglish-Russian dictionary of regional studies > statute of limitations
-
9 statute of limitations for nazi crimes
Универсальный англо-русский словарь > statute of limitations for nazi crimes
-
10 statute of limitations
Большой англо-русский и русско-английский словарь > statute of limitations
-
11 period of the statute of limitations
юр.Н.П. срок давности, давностный срок (speaking of limitation of actions, in particular)Универсальный англо-русский словарь > period of the statute of limitations
-
12 suspend a statute of limitations
юр.Н.П. приостанавливать течение давности, приостановить давностный срок, приостановить срок давности, приостановить течение давностиУниверсальный англо-русский словарь > suspend a statute of limitations
-
13 statute
[ʹstætʃu:t] n1. юр. статут; законодательный актreal statute - реальный /вещный/ статут
statute of limitations for Nazi crimes [in criminal cases] - срок давности по делам нацистских (военных) преступников [уголовного преследования]
2. уставstatute of a school [of a university] - устав школы [университета]
-
14 statute
ˈstætju:t сущ.
1) статут;
законодательный акт парламента
2) устав Syn: law (юридическое) статут;
законодательный акт - real * реальный /вещный/ статут - *s at large свод законов - * of limitations закон о сроках давности - * of limitations for Nazi crimes срок давности по делам нацистских (военных) преступников - declared by * провозглашенный в законодательном порядке устав - * of a school устав школы codifying ~ кодифицированный законодательный акт consolidating ~ объединяющий законодательный акт declaratory ~ закон, формулирующий существующее общее право enabling ~ законодательный акт о предоставлении чрезвычайных полномочий federal ~ федеральный закон general ~ общий закон (в отличие от закона, касающегося отдельных лиц) real ~ реальный (вещный) статут remedial ~ законодательный акт, предоставляющий средство судебной защиты statute закон ~ законодательный акт ~ статут;
законодательный акт парламента ~ статут (международный коллективный акт конститутивного характера;
закон ~ статут ~ устав ~ of frauds обман по правовой презумпции ~ of limitations закон об исковой давности ~ of the Council of Europe устав Совета Европы temporary ~ временный статут -
15 limitation
ˌlɪmɪˈteɪʃən сущ.
1) ограничение A fresh limitation of the succession to the throne was made towards the end of the reign of William III. (H. Cox) ≈ Дополнительные ограничения на порядок престолонаследия были введены к концу правления Вильгельма III. the limitation of nuclear weapons ≈ ограничение ядерного вооружения Syn: restriction
2) ограничивающий пункт, оговорка, ограничивающее правило, ограничивающие меры или обстоятельства There is to be no limitation on the number of opposition parties. ≈ Не должно быть никаких пунктов, ограничивающих число оппозиционных партий.
3) ограниченность the natural dullness and limitation of our faculties ≈ естественная слабость и ограниченность наших способностей to have one's limitations ≈ быть ограниченным, недалеким to know one's own limitations ≈ знать, правильно оценивать свои возможности Syn: limitedness
4) предел, ограничение, граница This drug has one important limitation, its effects only last six hours. ≈ У этого лекарства имеется одно серьезное ограничение - его действие продолжается только шесть часов. Syn: bounds, boundaries
5) юр. а) предельный срок б) срок давности, исковая давность, давность привлечения к уголовной ответственности ограничение что-л. лимитирующее (обстоятельство, правило) ;
оговорка (юридическое) ограничение (какого-л. права, полномочия) ограниченность - to have one's *s быть ограниченным, /недалеким/ - to know one's *s правильно оценивать свои скромные возможности (юридическое) срок давности, исковая давность - statute of *s, *s statute закон о сроках давности (специальное) режимность advance ~ предварительное ограничение computer ~ вчт. ограничение по возможностям машины dividend ~ максимальный размер дивиденда ~ ограниченность;
to have one's limitations быть ограниченным, недалеким ~ pl недостатки;
to know one's own limitations знать свои недостатки;
правильно оценивать свои скромные возможности limitation юр. исковая давность, срок давности ~ исковая давность ~ pl недостатки;
to know one's own limitations знать свои недостатки;
правильно оценивать свои скромные возможности ~ оговорка ~ ограничение;
оговорка ~ вчт. ограничение ~ ограничение ~ ограниченность;
to have one's limitations быть ограниченным, недалеким ~ погасительная давность, исковая давность ~ погасительная давность ~ предельный срок ~ предельный срок ~ срок давности ~ of a right ограничение права ~ of actions исковая давность ~ of actions погасительная давность ~ of authority ограничение полномочий ~ of charges ограничение ответственности ~ of earning capacity ограничение потенциального дохода индивидуума ~ of indictment ограничение обвинительного заключения ~ of liability ограничение ответственности ~ of loan-granting ограничение кредитования ~ of ownership ограничение права собственности ~ of risk ограничение | риска ~ of shipowner ограничение ответственности судовладельца ~ of shipowner's liability ограничение ответственности судовладельца ~ of title ограничение права на имущество ~ of title ограничение права собственности ~ on amount ограничение количества ~ on issue of bonds ограничение на выпуск облигаций memory ~ вчт. ограничение по памяти mortgage credit ~ ограничение ипотечного кредита mortgage ~ ипотечное ограничение output ~ ограничение объема производства private ~ ограничение в отношении конкретных лиц storage ~ вчт. ограничение по памяти time ~ ограничение времениБольшой англо-русский и русско-английский словарь > limitation
-
16 limitation
1. n юр. ограничение2. n ограниченность3. n юр. срок давности, исковая давностьstatute of limitations, limitations statute — закон о сроках давности
limitation period — срок давности, давностный срок
4. n спец. режимностьСинонимический ряд:1. condition (noun) condition; definition; injunction; modification; qualification; reservation; stipulation2. defect (noun) defect; drawback; handicap; liability; weakness3. limit (noun) bound; boundary; ceiling; confines; end; limit; maximum; term4. restriction (noun) arrest; circumscription; confinement; constraint; control; cramp; deprivation; deterrence; frailty; hindrance; obstruction; restraint; restriction; stint; stricture5. shortcoming (noun) deficiency; fault; flaw; imperfection; inadequacy; incompleteness; insufficiency; shortcomingАнтонимический ряд:advantage; carte blanche -
17 limitation
[͵lımıʹteıʃ(ə)n] n1. 1) ограничение2) что-л. лимитирующее (обстоятельство, правило); оговорка3) юр. ограничение (какого-л. права, полномочия)2. ограниченностьto have one's limitations - быть ограниченным /недалёким/
3. юр. срок давности, исковая давностьstatute of limitations, limitations statute - закон о сроках давности
4. спец. режимность -
18 limitation
n1) ограничение; что-л. лимитирующее (обстоятельство, правило); оговорка- impose limitations on smth.- place limitations on smth.2) юр. ограничение (какого-л. права, полномочия)3) юр. срок давности, исковая давность• -
19 давность
жен. remoteness, antiquity;
long standing;
limitation, prescription юр. давность этого обычая ≈ the antiquity of this custom это дело имеет большую давность ≈ this is a matter of long standing давность событий ≈ remoteness of events десятилетняя давность ≈ ten years' prescription срок давности ≈ statute of limitation за даностью лет ≈ after all this time, after so many yearsдавност|ь - ж.
1. (отдалённость по времени совершения) remoteness (in time), antiquity;
это дело имеет большую ~ it`s a very old affair;
2. (длительность существования) long duration/ standing;
двадцатилетней ~и of twenty years` standing;
3. юр. prescription;
исковая ~ limitation;
дело было прекращено за ~ью the case was dismissed under the statute of limitations;
потерять силу за ~ью become* void by prescription;
действие ~и prescription in force;
срок ~и period of limitation.Большой англо-русский и русско-английский словарь > давность
См. также в других словарях:
ИМУЩЕСТВО НЕДВИЖИМОЕ — REAL ESTATE, REALTYИ.н. включает в себя землю, постройки и сооружения, постоянно находящиеся на нейИ.н. неюридический термин понятия недвижимая собственность (real property), включающего землю, здания и связанные с их использованием постройки и… … Энциклопедия банковского дела и финансов